No puedo resistirme, viendo el pasado programa de la dichosita pregunta para usted (por favor que nadie haga la gracia de cuanto cuesta un café) no me queda más remedio que darle la razón al Sr Carod, si el se quiere llamar Josep Lluis en lugar de José Luis, pues allá él. ¿por qué nos cuesta llamarle Josep si a diario llamamos Michael a Michael Jackson y no Miguel, o por qué llamamos «Jeims din» a James Dean y no le llamamos Jaime?

En serio que me da mucha pena darle la razón a este Sr, me cae fatal y no puedo con él pero… Al Cesar lo que es del Cesa.

De todos modos Sr Carod es usted más tonto que el que asó la manteca, y más soberbio que la palabra, sea usted más diplomático y tenga un poquito de mano izquierda, trate mejor a las personas y no sea tan déspota, pierde usted la razón por las formas que utiliza.

6 comentarios hasta ahora.

  1. Mayte dice:

    Pues yo no estoy de acuerdo. Este «señor» se llama José Luis. Es español, aunque le pese, y en España no se habla el catalán, sino el castellano de toda la vida…. A Michael Jackson no lo llamamos Miguel puesto que pertenece a otro País donde se habla un idioma diferente, y su nombre no es español, pero el Sr. Rovira vino al mundo en España, entre epañolitos, donde se hablaba y se habla un idioma muy bonito el castellano, que lo habla todo el País, y sabe hablarlo todo el mundo. Yo no sé catalán ni tengo por qué saberlo, así que este personaje es José Luís, con tilde en la «E» y en la «I».

  2. MIRIAM dice:

    TU ETS UN GILIPOLLES TIU

  3. diariodebonsai dice:

    Lo puedes traducir al español por favor, si no no podremos saber que es lo que quieres decir y será un comentario en vano

  4. B-52 dice:

    Mayte, se tuvieras un poco de cultura te sorprendería aprender que los nombres propios no se traducen. Salvo los personajes históricos, la realieza y el Papa.
    Coje un libro y deja tu anticatalanismo en casa, inculta.

  5. Mayte dice:

    Bien, creo que mi comentario ha levantado ampollas.. por algo será. Gracias a los dos por vuestros profundos comentarios, aunque del de Miram no puedo opinar ya que ha utilizado el catalán y no lo entiendo.
    Por cierto amigo B-52, al parecer lees mucho, me alegro porque te hace falta, en tantas lecturas y con tu preparación y cultura se te ha pasado por alto que el verbo coger es con «g» no con «j», al menos en castellano… Un saludo a los dos de esta humilde inculta.


Recíbelo en tu mail

  • RSS
  • nuestro mail

Sponsors

  • El primer podcast sobre Android en Español
  • Desde mi objetivo
  • Website and logo design contests at DesignContest.com.
  • Centro Dental García de Diego

Juegos de azar en Es

Se acerca la Navidad, o al menos eso dice esa ...

Seguridad del comerc

El futuro siempre causa cierto recelo en la sociedad, futuro ...

Vida virtualmente re

El otro día charlaba con mi colega Miguel Angel, un ...

Profesionalidad, esa

¿Os acordáis cuando las empresas y trabajadores se esforzaban y ...

Diferentes usos de T

Twitter es una de esas herramientas o servicios a los ...

Pen drive iPad

Desde que tuve mi primer iPad "odié" la imposibilidad de ...

Lámpara led

Me encantan las lámparas led, no sólo porque gasten menos ...

Enchufes Inalámbric

Ya sabéis que tanto por seguridad como por economía, deberíamos ...

Altavoces bluetooth

Seguimos apostando por el audio y tras hablar de unos ...

Auriculares bluetoot

Como podéis imaginar, he probado multitud de auriculares bluetooth, desde ...